- match
- [mæʧ]
I сущ.
1) спичка
safety match — безопасная спичка
book / box of matches — коробок спичек
to light / put / set / strike a match — зажечь спичку
to put / set a match to smth. — зажечь что-л., поджечь что-л.
Have you got a match / light? — У вас огоньку не найдётся?, Не дадите прикурить?
2) воен. запальный фитиль••II 1. сущ.(to shatter) into matches — (разбиться) вдребезги
1) равный по силам противник, достойный соперникmore than a match for smb. — соперник по зубам кому-л.
to have no match — не иметь равного себе
to meet / find one's match — встретить достойного соперника
He has met his match. — Нашла коса на камень.
2) вещь или предмет, подходящие к другой или составляющие с ней паруI am looking for a match for my new shoes. — Я ищу что-нибудь подходящее к своим новым туфлям.
3) пара (предметов, людей)He bought two pictures which are a match. — Он купил парные картины.
They are no good match. — Они совсем не подходят друг другу.
4)а) партия; пара (при женитьбе)She's a perfect match for him. — Она ему идеально подходит.
б) брак; бракосочетаниеby match — уст. после бракосочетания, в законном браке; как муж и жена
to make a match — жениться; выйти замуж (обычно по принуждению или расчёту)
5) сочетаниеperfect match of shape and sound — гармоничное сочетание формы и звука
This carpet and this sofa are / make a perfect match. — Эти ковёр и софа удачно сочетаются.
6) матч, соревнование, состязаниеcrucial match — решающий матч
to promote / stage a match — устраивать матч
boxing match — матч по боксу
cricket match — крикетный матч
championship match — матч за звание чемпиона
football match — футбольный матч
fencing match — соревнования по фехтованию
golf match — матч по гольфу
hockey match — хоккейный матч
polo match — матч по поло
tennis match — теннисный матч
wrestling match — соревнование по борьбе
7) уст.а) сговорIt is a match! — Идёт!, По рукам!
б) пари2. гл.to make a match — держать пари, биться об заклад
1) (match against / with)а) состязаться на равных с (кем-л.); быть достойным соперником, противником (кому-л.); мериться (силами) (с кем-л.)No one can match him in shooting. — В стрельбе ему нет равных.
In his youth, he was matched against some of the most famous fighters of his day. — В юности он на равных состязался с несколькими наиболее знаменитыми боксёрами того времени.
б) противопоставлять (кому-л. / чему-л.)She matched her wits against his strength. — Его силе она противопоставила свою хитрость.
No one would match his own self against the crazy bastard. — Никто бы не стал тягаться с этим безумцем.
They matched their best horse against my poor Dopey in a race. — Они выставили свою лучшую лошадь против моей бедной Доупи на скачках.
2) уст.а) (match with) женить на (ком-л.); выдавать замуж за (кого-л.)I should be pleased to match my daughter with your son, so that we could become even closer friends. — Я был бы счастлив выдать мою дочь замуж за Вашего сына, так что мы могли бы стать ещё более близкими друзьями.
б) жениться3)а) подбирать (под пару, под стать; по цвету, форме)to be well / ill matched — быть хорошо / плохо подобранным; хорошо / плохо сочетаться
tastelessly matched clothes — безвкусно подобранная одежда
two pictures badly matched — плохо сочетающиеся картины
б) подходить, соответствовать (под пару; по цвету, форме)dress with a hat to match — платье с удачно подобранной шляпкой
These colours don't match. — Эти цвета плохо сочетаются.
4)а) приводить в соответствие, согласовыватьWe try to match your desires with our possibilities. — Мы стараемся согласовать ваши пожелания с нашими возможностями.
б) тех. выравнивать; подгонять, пригонятьSyn:dovetail 2.5)а) играть в орлянкуб) подбрасывать в воздух монету для принятия решения, разрешения спора
Англо-русский современный словарь. 2014.